Au premier jour du septième mois lunaire, les portes de l'enfer (鬼门, guǐ mén) s'ouvrent. Les morts — tous, pas seulement vos ancêtres — sont libérés dans le monde des vivants pendant trente jours. Ils errent dans les rues, s'asseyent sur des chaises vides, planent à des intersections et, en général, se sentent chez eux dans un monde qui n'est plus le leur.
C'est le Mois des Fantômes (鬼月, guǐ yuè), et si vous vivez à Taïwan, à Hong Kong, à Singapour, en Malaisie, ou dans toute communauté chinoise qui maintient des pratiques traditionnelles, cela change tout. Les transactions immobilières ralentissent. Les réservations de mariage diminuent. Les piscines voient moins de visiteurs. Les projets de construction sont suspendus. Le marché boursier, selon certains analystes, subit même une baisse.
Ce n'est pas que tout le monde croit littéralement que des fantômes marchent parmi eux. C'est que suffisamment de personnes y croient à moitié, ou croient assez pour être prudentes, ou suivent simplement les coutumes parce que leurs parents l'ont fait et que leurs grands-parents l'ont fait, et briser le modèle semble être jouer avec le destin.
Les Trois Festivals des Morts
Le Mois des Fantômes contient le Festival des Fantômes Affamés (中元节, Zhōngyuán Jié), qui a lieu le 15ème jour du septième mois lunaire. Mais tout le mois est considéré comme spirituellement dangereux. Le festival est le pic ; le mois en est le contexte.
| Festival | Chinois | Date | Focus | |---|---|---|---| | Qingming (Balayage des Tombes) | 清明节 | 4-5 avril (solaire) | Visite et nettoyage des tombes des ancêtres | | Festival des Fantômes Affamés | 中元节 | 7ème mois, 15ème jour (lunaire) | Nourrir tous les fantômes errants | | Festival des Vêtements d'Hiver | 寒衣节 | 10ème mois, 1er jour (lunaire) | Brûler des vêtements en papier pour les morts |Le Qingming concerne vos morts — vos ancêtres spécifiques, dont les tombes vous visitez et entretenez. Le Festival des Fantômes Affamés concerne tous les morts — y compris les fantômes qui n'ont pas de descendants pour s'occuper d'eux. Ce sont les fantômes affamés (饿鬼, è guǐ), les esprits les plus dangereux du mois.
Les Fantômes Affamés
Tous les fantômes ne sont pas égaux. Dans la croyance populaire chinoise, les morts qui reçoivent des offrandes régulières de leurs descendants sont généralement contents. Ils ont de la nourriture, de l'argent (papier joss) et le réconfort d'être remémorés. Ces esprits ancestraux (祖先, zǔxiān) sont bienveillants — ils protègent leurs familles et apportent de la bonne fortune.
Les fantômes affamés sont différents. Ce sont les morts qui n'ont personne pour s'occuper d'eux :
| Type | Chinois | Pourquoi ils sont Affamés | |---|---|---| | Ceux sans descendants | 无后 (wú hòu) | Personne pour faire des offrandes | | Ceux morts violemment | 横死 (héng sǐ) | Accident, meurtre, suicide — esprits agités | | Ceux mal enterrés | 无葬 (wú zàng) | Pas de rites funéraires appropriés | | Ceux oubliés par la famille | 被遗忘 (bèi yíwàng) | Les descendants ont cessé de faire des offrandes | | Criminels et parias | 罪人 (zuìrén) | Punis dans l'au-delà, libérés pendant le Mois des Fantômes |Les fantômes affamés sont désespérés, envieux et potentiellement dangereux. Ils voient les vivants profiter de la nourriture, de la chaleur et de la compagnie — tout ce qui leur manque — et ils le veulent. Pendant le Mois des Fantômes, les vivants...